• 得过且过(成语)

    传说,五台山上有一种奇特的动物,名叫寒号鸟。它百四只脚,两口厂了肉翅,也许是蝙蝠一类的动物,但它不会飞。盛夏季节,是寒号鸟最快乐的日子。它全身长着五彩的羽毛,鲜艳夺目,令百鸟羡慕。寒号鸟得意扬扬,整天走来走去,得意地唱道:《 凤凰不如我!凤凰不如我!》

    可是好景不长,秋无来到了。怕冷的鸟儿开始向南方迁移,留下来的鸟儿也整天辛勤忙碌,造窝储粮,做过冬的准备。只有寒号鸟仍然游游逛逛,到处了耀它那身五光十色的羽毛。

    秋尽冬来,寒风呼啸,雪花飘飞。别的鸟都躲在温暖的窝中,靠着秋天储存的食物度过漫长的冬季。可寒号乌没有窝,也没有食物,更不幸的是,它那一身漂亮的羽毛也落得光光的,一根也不剩,就好像是还没长毛的雏鸟一样。黑夜降临了,全身光秃秃的寒号鸟只好蜷缩在石缝里睡觉。刺骨的寒风阵阵向它袭来,冻得它瑟瑟发抖。它真后悔秋天里只顾游荡,没有垒个窝,嘴里不断咕噜道:《 寒风冻死我,明天就垒窝!》

    第二天,太阳升起来了,大阳哂得寒号鸟浑身暖洋洋的。它很快忘记了夜里埃冻的痛苦,不再想垒窝的事了。它宽慰直己说:《得过且过!得过且过!》就这样,寒号鸟始终没垒窝,混一天是一天,它最终在一个大雪纷飞的寒夜,冻死在五台山的石缝里。

     

    Ma proposition de traduction :

    (en cours)


    1 commentaire
  • Voici une exposition qui a lieu en ce moment au Musée du Quai Branly, sur un aspect de la culture de Singapour : les signes extérieurs de richesse.

    Affiche expo

    du 5 Octobre 2010 au 30 janvier 2011
    ouvert du mardi au dimanche
    11h-19h (sauf jeu, ven et sam, fermeture à 21h)

    Musée du Quai Branly
    (musée des Arts Premiers)
    37, quai Branly, Paris 7e
      

    Métros : Pont de l'Alma (RER C), Iena ou Alma-Marceau (ligne 9)

    Plus d'infos : http://www.quaibranly.fr/..exositions/a-l-affiche/

     

     


    votre commentaire
  • Plus de détails sur : http://www.maisondelachine.fr/conferences.html

    Maison de la Chine

     

    Le 04/10/2010 à 18H30
    Construction, destruction et transformation de l'espace politique shanghaïen au XXe siècle

     Le 18/10/2010 à 18H30
    Penser l'après Shanghai : Quelles villes pour la Chine de demain ?

    Le 08/11/2010 à 18H30
    Les encyclopédies chinoises sous l'empire : Oeuvres savantes ou programmes politiques ?

    Le 15/11/2010 à 18H30
    Le Palais d'Eté de l'empereur Qianlong : le Yuanming Yuan

    Le 22/11/2010 à 18H30
    Soirée consacrée au Japon

    Le 29/11/2010 à 18H30
    Soirée consacrée au Tibet

    Le 06/12/2010 à 18H30
    La jeunesse chinoise : une embellie ?

    Le 13/12/2010 à 18H30
    Laozi et le renouveau du Taoïsme dans la Chine contemporaine

    Le 03/01/2011 à 18H30
    G20 ou G2 : La Chine, un acteur international incontournable

    Le 10/01/2011 à 18H30
    Ccmment décripter les médias chinois

    Le 17/01/2011 à 18H30
    Liang Shuming, les idées maîtresses de la culture chinoise

    Le 24/01/2011 à 18H30
    La Chine de 2011 : La puissance, mais pour quoi faire ?

    Le 31/01/2011 à 18H30
    Les 100 ans de la République en Chine, repères en images

    Le 07/02/2011 à 18H30
    Société civile et Internet en Chine

    Le 28/02/2011 à 18H30
    Les relations Chine-Afrique

    Le 07/03/2011 à 18H30
    Le premier âge d'or du cinéma chinois : la « décennie de Nankin » (1927-1937)

     


    1 commentaire
  • Affiche conférence

    Le mardi 12 Octobre 2010 à 17h

    Plus d'infos : http://www.confucius.univ-paris7.fr/?page=newsItem&nID=41

     


    votre commentaire
  • Toute l'année,
    le Centre Culturel de Chine
    propose
    des films et documentaires gratuits
    les mercredi ou samedi

             Film 1    Film 2    Film 3


    Voici le programme pour octobre-novembre :

    Mercredi 6 Oct. (15h) : Les sculptures rupestres de Dazu
                                   +
    L’envol des Apsara de Dunhuang

    Samedi 16 Oct. (15h) : Deux femmes en fichu rouge ( 两个裹红头巾的女人 )

    Mercredi 20 Oct. (15h) : Les lutins noirs
                                    +
    La vieille ville de Lijiang

    Mercredi 10 Nov. (15h) : Confucius, la voie du sage
                                  +
    L’art des papiers découpés de la Chine

    Samedi 20 Nov. (15h) : Le procès de Tokyo ( 东京审判 )

    Mercredi 24 Nov. (15h) : Costumes et parures des minorités ethniques en Chine 1+2

     

    Pour plus d'infos : http://www.cccparis.org/...projections.htm


    votre commentaire
  •  

    Exposition au Centre Culturel de Chine jusqu'à samedi !!!

    Photo Shanghai

    du 23 Sept. au 9 Oct. 2010
    Ouvert du lundi au samedi

    10h-12h30 et 14h-18h

    Entrée libre

    Centre Culturel de Chine à Paris
    1, boulevard de la Tour-Maubourg
    75007 Paris

    Plus d'infos : http://www.cccparis.org/...rasselemonde.htm

     


    votre commentaire
  • Sujet 2008 – Baccalauréat Général – LV1

    北京印象
    Impressions sur Pékin

    北京是中国的首都,是一个又古老又现代化的城市。我父母曾经在那里生活和工作过,我的爷爷和奶奶一直住在北京。我和父母住在美国,从两岁开始,我每年都去北京度假。我非常喜欢北京。
    我爷爷和奶奶的家住在北京西城区的一条小路上,这里是一个安静舒适的住宅区。从这里去天安门和王府井很方便,只要坐几站公共汽车。妈妈喜欢这里,总说这里生活方便,闹中取静。
    但是刚开始时,我对这里的印象并不好。在我的记忆中,这条路总是很脏,苍蝇到处飞,气味也很不好。那时,我常常抱怨这里太脏、太臭、太吵,还有人不遵守交通规则。
    最近几年我再回北京,深深地感觉到了这条路的变化。爷爷告诉我,现在家家户户用塑料袋装垃圾,清洁工人每天来清理垃圾,再也看不到乱飞的苍蝇,也没有了臭味,人们还种了很多花。去年我在北京时,这条街西边的一大片居民楼正在拆掉重新建造,这和我在美国看到的一样,高高的墙围住了工地,没有影响周围的环境和人们的正常生活。
    我知道,北京正在准备2008年北京奥运会,希望把北京奥运会办成最好的奥运会,提出了“新北京,新奥运”的计划,北京人正在一点一点地改变着北京,我也一年一年地看到了北京的变化。我喜欢古老而又现代化的北京,更高兴看到一个干干净净的北京。2008年,我的爷爷和奶奶就80岁了,2008 年的北京奥运会将会是给爷爷奶奶的最好的生日礼物。我一定会去北京看奥运会!

     

    Sujet 2008 – Baccalauréat Technologique – LV1

    法国之行
    Le voyage en France

    今年2月,我们在法国的友好学校请我们外语学校法语班学生访问了法国。
    在法国访问期间,我们受到了学校、法国学生和家长的热情接待。虽然这是我们第一次来法国,但是我们从书上了解很多关于法国的知识。法国友好学校还组织了很多丰富多彩的活动。法国同学还给我们介绍了他们的学校和他们的日常学习生活。
    我们是一对一地住在法国同学家中,这样我们能体验到法国人家的日常生活。而且我们在使用中提高了我们的法语水平。我们对法国的文化也有了更深的了解。
    最后要告别的时候,中法双方学生在会议厅共同表演了精彩的节目,加乐曲演奏、诗歌、小品、歌舞等。大家都高兴地展示了各自的外语水平和艺术才能。晚会结束时,我们还互相交换了礼物。
    我们又都互相交换了电子邮件,这次法国之行将是我们友谊的开始。这次法国之行虽然只有短短10天的时间,收获却很多。我想它将是我一生中最珍贵的回忆之一。




    Sujet 2008 – Baccalauréat Général et Technologique – LV2

    我要成为一个中国通
    Je veux devenir un expert de la Chine

    我是美国人,我很喜欢中国。从来到中国的第一天起,我就爱上了中国。中国的文化、历史、语言、食物都给我留下了美好的印象。成为一个“中国通”是我最大的梦想。
    大学毕业后,我从美国到中国西南部的成都,开始在中国的生活。我在成都的大学当英语老师。一年以后我决定去北京学习中文。在北京住了几年后,我的汉语水平提高得很快。我的中国朋友王东华住在一起,每天我和他一起“侃大山”,他教我十分地道的口语,还有很多成语,我的口语提高得很快。我已能和北京人对话了。
    我决定长期住在中国。我在北京找到了工作,对新工作很满意,我的同事都是中国人,我每天和他们说中文,上班时我还常翻译中文报和中文书。我喜欢北京的生活,每天都很开心。我的中文越来越好,还真正了解了中国的文化、政治和经济,也明白了中国人的习惯和传统。


    votre commentaire



    Suivre le flux RSS des articles
    Suivre le flux RSS des commentaires