Le blog de Xiaomai
趣味中国的语言文化等
A propos
Partage d'expériences
Mon parcours
Mes lectures
En Chine...
Flâner à Pékin
Voyages et transport
Le quotidien en Chine
Réflexions sur la société
La Chine en vidéos
Mes photos
Et ailleurs ... ?
Autour des langues...
Littératures du monde
Sur l'interculturalité
La Chine vue de France
Se tenir au courant
Que se passe-t-il en Chine ?
Dans la presse française
La communauté chinoise en France
Actualité littéraire
Sortir à Paris
Rencontres et conférences
Expositions, arts, photographie
Cinéma, musique, théâtre...
Activités et festivals
Autour du chinois
Le chinois en chansons
Conseils d'apprentissage
S'entraîner à lire
Le chinois sur l'ordinateur
Cuisine, cuisine...
Expériences gastronomiques en Chine
Restaurants à Paris
Livres de cuisine
Recettes
Quelques sites
Associations franco-chinoises
Passeport pour la Chine
Association Pierre Ducerf
Chin'alco
AFCP (Paristech)
La Chine au coeur
Fédération des associations franco-chinoises
Sites d'actualités
Aujourd'hui la Chine ***
Web Asies **
Outils pour le chinois
Ramou.net ***
Chine Informations **
Chine Nouvelle **
Divers
Greenpeace 绿色和平
Calendrier des mises à jour
... Chargement ...
L
M
M
J
V
S
D
Recherche
Derniers articles
Xiaomaijia migre vers Wordpress
Neige, ou l'expérience d'une double traduction tibétain/chinois
Mille cercueils - Ou comment s'organiser après un tsunami
Révision : les membres de la famille en chinois
Ecole de Shanghai - Exposition au Musée Cernuschi
魚翅與花椒 - Journal gastronomique d'une Anglaise en Chine
Le rôles des femmes dans la littérature coréenne
Liu Xinwu publie ses "mémoires littéraires"
La colère des aubergines
Neige : Recueil de nouvelles tibétaines
Mots clés en vrac
cuisine
train
livre
中秋节
北大
vélo
raviolis
chine
logement
sun yanzi
paroles
retour
recettes
travail
histoire
vie quotidienne
exposition
étudiants
jo 2008
société
livres
chifeng
paysans
littérature
publicité
ville
conférence
vidéo
shanghai
culture
voyage
restaurant
théâtre
personnes âgées
pékin
université
paris
traduction
sécurité
montagnes
lecture
photos
réflexion
maison de la chine
chanson
photo
过桥米线
neige
chinois
restaurant chinois
Voir tous les tags
Stats
En ligne
1
Visiteurs du jour
16
Total visiteurs
147267
Derniers commentaires
Una
: Адвокат по медицинским делам —...
Del
: Reduslim: Ihr Partner für Gesundheit und Wohlbefinden!Sind...
Marisol
: Карго в Дубае: удобство и...
Von
: Reduslim Was Ist Das Dokteronline Erfahrungen & Test 2023...
Roxana
: Write more, thats all I have to say. Literally, it seems as...
Clement
: Just wish to say your article is as surprising. The clarity...
Zella
: Hey! I'm at work browsing your blog from my new iphone!...
Shawna
: Simply desire to say your article is as astounding. The...
Tag 风中有朵雨做的云, pluie
Résultats pour la recherche du tag
风中有朵雨做的云, pluie
:
风中有朵雨做的云 de 孟庭苇
Par
xiaomai
dans
Le chinois en chansons
le 17 Février 2010 à 12:03
Une chanson assez typique, aux paroles pas trop compliquées..
Lire la suite...
Connexion :
Créer mon blog
Créer mon compte